Exemples d'utilisation de "ein bißchen" en allemand

<>
Traductions: tous105 un peu105
Ich verstehe euch nicht, ihr müßt ein bißchen lauter sprechen. Je ne vous comprends pas, il vous faut parler un peu plus fort.
Ich bin ein bisschen verwirrt. Je suis un peu perplexe.
Gib mir ein bisschen Milch. Donne-moi un peu de lait.
Wollen Sie ein bisschen Kaffee? Voulez-vous un peu de café ?
Mir ist ein bisschen kalt. J'ai un peu froid.
Er ist ein bisschen blass. Il est un peu pâle.
Bleib doch noch ein bisschen. Reste encore un peu.
Lass mich ein bisschen nachdenken. Laisse-moi réfléchir un peu.
Ich spreche ein bisschen Englisch. Je parle un peu anglais.
Gib ein bisschen Milch dazu. Ajoute un peu de lait.
Sie arbeiten nicht ein bisschen. Ils ne travaillent pas même un peu.
Ich bin ein bisschen nervös. Je suis un peu nerveux.
Ich spreche ein bisschen Japanisch. Je parle un peu japonais.
Er hat ein bisschen getrunken. Il a un peu bu.
Ich spreche ein bisschen Spanisch. Je parle un peu espagnol.
Ich bin ein bisschen betrunken. Je suis un peu ivre.
Ich hatte ein bisschen Angst. J'avais un peu peur.
Sie hat ein bisschen Brot. Elle a un peu de pain.
Er hat ein bisschen Geld. Il a un peu d'argent.
Das ist ein bisschen übertrieben! C'est un peu exagéré.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !