Exemples d'utilisation de "einfachsten" en allemand avec la traduction "simple"
Ich finde, Wörter mit präzisen Bedeutungen kann man sich am einfachsten merken.
Je trouve que les mots ayant des définitions précises sont les plus simples à retenir.
Freude ist die einfachste Form der Dankbarkeit.
La joie est la forme de reconnaissance la plus simple.
Nichts ist so einfach, als andere zu kritisieren.
Rien n'est aussi simple que de critiquer les autres.
Es ist einfach, ihn von seinem Bruder zu unterscheiden.
C'est simple de le différencier de son frère.
Wieso einfach, wenn man es auch kompliziert haben kann?
Pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué ?
Was er zu sagen versucht ist einfach zu verstehen.
Ce qu'il essaie de dire est très simple à comprendre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité