Exemples d'utilisation de "enden" en allemand avec la traduction "fin"

<>
Der Tag geht zu Ende. Le jour prend fin.
Das Ende ist nicht abzusehen. On ne peut pas prévoir la fin.
Das Ende krönet alle Werk La fin couronne les oeuvres
Wir werden Ende März heiraten. Nous nous marierons à la fin du mois de mars.
Das Ende krönt das Werk. La fin couronne l'œuvre.
Sie hielt bis zum Ende aus. Elle a tenu jusqu'à la fin.
Das ist am Ende einigermaßen erklärt. C’est ce qui est expliqué à la fin.
Ende März werden wir uns ehelichen. Nous convolerons fin mars.
Der Monat nähert sich seinem Ende. Le mois touche à sa fin.
Er fuhr Ende Mai nach Paris. Il est allé à Paris fin mai.
Er hielt am Ende der Linie. Il s'arrêta à la fin de la ligne.
Die Erzählung näherte sich einem Ende. Le conte tirait à sa fin.
Am Ende wurde der Dichter verrückt. À la fin, le poète devint fou.
Das ist das Ende meiner Geschichte. C'est la fin de mon histoire.
Die Regenzeit beginnt gegen Ende Juni. La saison des pluies commence vers la fin juin.
Der Monat geht dem Ende zu. Le mois touche à sa fin.
Er hat Japan Ende des Jahres verlassen. Il a quitté le Japon à la fin de l'année.
Meine Blutwurst war am Ende wirklich gut. Mon boudin à la fin était très bien.
Ich habe das Buch zu Ende gelesen. J'ai lu le livre jusqu'à la fin.
Der Tag neigt sich seinem Ende zu. Le jour tire à sa fin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !