Exemples d'utilisation de "erinnerte" en allemand

<>
Sie erinnerte sich an die Geschichte. Elle se rappelait de l'histoire.
"Sechs Pence pro Sekunde", erinnerte ihn Bob. "Six pences à la seconde", lui rappela Bob.
Sie vergab ihm seine Untreue nie und erinnerte ihn bei jeder Gelegenheit daran. Elle ne lui pardonna jamais son infidélité et la lui rappelait à tout propos.
Mit seinem blauen Umhang und seiner roten Kappe erinnerte er mich an Superman. Avec sa cape bleue et son capuchon rouge, il me rappelait Superman.
Beth protestierte, aber ihre Mutter erinnerte sie daran, dass sie unglaublich fett ist. Beth protesta, mais sa mère lui rappela qu'elle était incroyablement grosse.
Ich erinnere mich an alles. Je me souviens de tout.
Ich erinnere mich nicht mehr. Je ne me rappelle plus.
Ich erinnere mich nicht mehr. Je ne me rappelle plus.
Seine Stimme erinnert an den Lärm der Autobahn. Sa voix évoque le bruit de l'autoroute.
Ich erinnere mich an alles. Je me souviens de tout.
Erinnerst du dich an mich? Tu te rappelles de moi ?
Ich erinnere mich vage an ihn. Je me rappelle vaguement de lui.
Ich erinnere mich an blühende Obstgärten. Je me souviens des vergers en fleurs.
Ich erinnere mich vage an ihn. Je me rappelle vaguement de lui.
Erinnern Sie sich an Ihre Ausweisnummer? Vous rappelez-vous votre numéro de passeport ?
Ich erinnere mich an das Wort. Je me souviens du mot.
Erinnern Sie sich an Ihre Ausweisnummer? Vous rappelez-vous votre numéro de passeport ?
Sie erinnerte sich an die Geschichte. Elle se rappelait de l'histoire.
Erinnere dich an deine schönsten Jahre! Souviens-toi de tes plus belles années !
Sie erinnern mich an Ihre Mutter. Vous me rappelez votre mère.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !