Exemples d'utilisation de "erlaube" en allemand
Ich erlaube es dieser Minderheit, meinen Satz abzulehnen.
J'autorise cette minorité à désapprouver ma phrase.
Abgesehen davon muss man wissen, dass ich mir von Zeit zu Zeit etwas Ironie erlaube.
À part ça, il faut savoir que je me permets un peu d'ironie de temps en temps.
Ihr Vater erlaubte ihr nicht, alleine ins Kino zu gehen.
Son père ne lui a pas permis d'aller seule au ciné.
Er wollte mir nicht erlauben im Fluss zu schwimmen.
Il ne voulait pas m'autoriser à nager dans la rivière.
Die Umstände haben es mir nicht erlaubt, ins Ausland zu gehen.
Les circonstances ne m'ont pas permises d'aller à l'étranger.
Ihr Vater hat ihr nicht erlaubt, alleine ins Kino zu gehen.
Son père ne lui a pas permis d'aller seule au ciné.
Wenn Sie mir erlauben, zu sprechen, kann ich alles erklären.
Si vous m'autorisez à parler, je peux tout expliquer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité