Exemples d'utilisation de "ernster" en allemand

<>
Nimm die Dinge etwas ernster. Prends la chose un peu plus sérieusement.
Es scheint ernst zu sein. Ça a l'air sérieux.
Es gibt einen ernsten Wassermangel. Il y a une grave pénurie d'eau.
Das kann nicht dein Ernst sein! Tu ne parles pas sérieusement !
Heiraten ist eine ernste Angelegenheit. Se marier est une affaire sérieuse.
Das ist eine äußerst ernste Angelegenheit. C'est une affaire vraiment grave.
Im Ernst. Wir müssen etwas dagegen zu tun. Sérieusement, nous devons y remédier.
Er nahm seine Krankheit nicht ernst. Il ne prit pas son mal au sérieux.
Tom ist krank, aber es ist nicht ernst. Tom est malade, mais ce n'est pas grave.
Mal im Ernst, du solltest wegen deiner Kopfschmerzen zum Arzt gehen. Sérieusement, tu devrais aller chez le médecin pour tes maux de tête.
Was ich sage, ist mein Ernst. Ce que je dis est sérieux.
"Die Lage ist hoffnungslos, aber nicht ernst", scherzte er. La situation est désespérée mais pas grave, plaisanta-t-il.
Aber im Ernst, die Episode 21 hat mich fast vor Lachen weinen lassen. Mais sérieusement, l'épisode 21 m'a presque fait pleurer de rire.
Er nahm meine Beschwerde nicht ernst. Il n'a pas pris ma plainte au sérieux.
Die Luftverschmutzung ist ein ernstes Problem in diesem Land. La pollution de l'air est un problème grave dans ce pays.
Ist dieser Satz ernst gemeint? Natürlich nicht! Cette phrase a-t-elle une intention sérieuse? Bien sûr que non !
Ungefähr ein Drittel dieser Krankheiten ist heilbar, aber die anderen können ernst, ja sogar tödlich sein. Environ un tiers de ces maladies est curable, mais les autres peuvent être graves, voire mortelles.
Das kann doch nicht dein Ernst sein. Tu ne peux pas être sérieux.
Schon nach wenigen Minuten wurde sie wieder ernst. Déjà après quelques minutes, elle redevint sérieuse.
Sich im Karneval zu engagieren, ist eine ernste Angelegenheit. S'investir dans le carnaval est affaire sérieuse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !