Exemples d'utilisation de "ernsthafte Käufer" en allemand

<>
Sich zu verheiraten, ist eine ernsthafte Sache. Se marier est chose sérieuse.
Bitte verstehen Sie, dass wir unter diesen Umständen keine andere Wahl haben, als einen anderen Käufer zu finden. Veuillez comprendre, que dans ces circonstances, nous n'avons d'autre choix que de trouver un autre acheteur.
Wir begannen eine ernsthafte Unterhaltung. Nous avons commencé une conversation sérieuse.
Es gibt mehr närrische Käufer als närrische Verkäufer Il y a plus de fols acheteurs que de fols vendeurs
In Peking brach eine ernsthafte Epidemie aus. Une grave épidémie s'est déclarée à Pékin.
Sekundenschlaf ist eine ernsthafte Gefahr beim übermüdeten Autofahren. Le micro-sommeil est un danger sérieux pour les conducteurs trop fatigués.
Sekundenschlaf ist eine ernsthafte Gefahr für übermüdete Autofahrer. Le micro-sommeil est un danger sérieux pour les conducteurs trop fatigués.
Autoabgase verursachen eine ernsthafte Verschmutzung der Städte. Les gaz d'échappement causent une sérieuse pollution des villes.
Unsere Städte verursachen ernsthafte Probleme der Umweltverschmutzung. Nos villes provoquent de graves problèmes de pollution.
Sie macht immer eine ernsthafte Miene. Elle prend toujours une mine sérieuse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !