Exemples d'utilisation de "erzählen" en allemand avec la traduction "dire"
Erzählen Sie etwas über ihre bisherige berufliche Tätigkeit!
Dites-nous quelque chose à propos de votre activité professionnelle antérieure !
Er konnte mir viel über die finanzielle Lage in den USA erzählen.
Il pouvait me dire beaucoup de choses sur la situation financière aux USA.
Wenn Sie die Antwort dieser Frage kennen, bitte erzählen Sie sie mir.
Si vous connaissez la réponse à cette question, dites-la-moi, s'il vous plait.
Ich bitte Sie, uns etwas über Ihre bisherige berufliche Tätigkeit zu erzählen.
Dites-nous quelque chose à propos de votre activité professionnelle jusqu'à présent, je vous prie.
Er liebt ihre Haare, ihr Lächeln, ihre Augen? Wow, er ist verdammt gut im Lügen erzählen!
Il aime ses cheveux, son sourire, ses yeux ? Waouh, il est vachement fort pour dire des mensonges !
Ich war dabei, ihm zu erzählen, was wirklich passiert war, aber er hat mich brüsk unterbrochen.
J'étais en train d'essayer de lui dire ce qui était réellement arrivé, mais il m'interrompit brutalement.
Warum hast du mich aufgeweckt, um mir etwas so wichtiges zu erzählen? Jetzt werde ich mich nie auf meine Arbeit konzentrieren können!
Pourquoi tu m'as réveillé pour me dire quelque chose d'aussi important ? Maintenant, j'vais jamais pouvoir me concentrer sur mon travail !
Das klingt interessant. Was hast du ihm erzählt?
Ça semble intéressant. Qu'est-ce que tu lui as dit ?
Das klingt interessant. Was hast du ihr erzählt?
Ça semble intéressant. Qu'est-ce que tu lui as dit ?
Er erzählt eine neue Lüge, um eine frühere zu decken.
Il dit un nouveau mensonge pour en couvrir un ancien.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité