Exemples d'utilisation de "es geht mir gut" en allemand

<>
Es geht mir gut, danke. Je vais bien, merci.
Es geht mir überhaupt nicht gut. Je ne vais pas bien du tout.
Es geht mir besser. Je vais mieux.
Das ist ein totales Schlamassel und es geht mir auf die Nerven. C'est une pagaille totale, et ça me tape sur les nerfs.
Heute geht's mir gut. Aujourd'hui, je vais bien.
Es geht ihr gesundheitlich schon viel besser als gestern. Aujourd'hui, elle va beaucoup mieux qu'hier.
Das geht mir am Arsch vorbei. J'en ai rien à foutre.
Mein Freund hat mir einen Brief geschickt, in dem er mich fragt, ob es mir gut gehe. Mon ami m'a envoyé une lettre me demandant si j'allais bien.
Es geht um die Wurst. C'est là que tout se joue.
Ihr geht mir langsam auf die Nerven. Vous commencez à m'énerver.
Dieser Schuh passt mir gut. Cette chaussure me va bien.
Es geht ihr heute viel besser. Elle va beaucoup mieux aujourd'hui.
Seine Stimme geht mir auf die Nerven. Sa voix me tape sur les nerfs.
Hör mir gut zu. Écoute ce que j'ai à dire.
Es geht darum, sich zu bemühen, auch wenn wir Fehler begehen. Il s'agit de se donner du mal, même si nous commettons des fautes.
Seine ewige Nörgelei geht mir auf den Wecker. Ses éternels dénigrements me tapent sur le système.
Denkst du, dass es an mir gut steht? Penses-tu que ça m'aille ?
Es geht ihm besser. Il va mieux.
Deine Geduld geht mir auf die Nerven. Ta patience m'énerve.
Ich kann in drei Worten alles zusammenfassen, was ich über das Leben gelernt habe: Es geht weiter. Je peux résumer en deux mots tout ce que j'ai appris sur la vie : elle continue.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !