Exemples d'utilisation de "fähiger" en allemand

<>
Traductions: tous9 capable8 compétent1
Er ist ein fähiger Anwalt. C'est un avocat compétent.
Bist du dazu fähig, das Buch aufmerksam zu lesen? Es-tu capable de lire le livre attentivement ?
Der Bewerber muss zur Zusammenarbeit im Team fähig sein La personne choisie doit être capable de travailler en équipe
Nur der Mensch ist zu einer solchen Schlechtigkeit fähig. Seul l'homme est capable d'une telle méchanceté.
Es ist ein Vorteil, fähig zu sein, einen Computer zu benutzen. C'est un avantage d'être capable d'utiliser un ordinateur.
Ich bin nicht einmal fähig, Deutschland auf einer Karte zu lokalisieren! Ich schäme mich! Je ne suis même pas capable de situer l'Allemagne sur une carte ! J'ai honte !
Dass die Leute zu etwas fähig sind, bedeutet noch lange nicht, dass sie es auch tun werden. Que les gens soient capables de quelque chose, ne signifie pas pour autant qu'ils le feront.
Ein Mensch, der fähig ist, einen Fehler einzuräumen und um Vergebung zu bitten, ist ein Mensch, der meiner Liebe würdig ist. Un homme qui est capable d'admettre une faute et de demander pardon est un homme selon mon cœur.
Ein Mensch, der fähig ist, zuzugeben, dass er sich geirrt hat, und um Verzeihung zu bitten, ist ein Mensch, der meiner Liebe würdig ist. Un homme qui est capable d'admettre qu'il s'est trompé et de demander pardon est un homme selon mon cœur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !