Exemples d'utilisation de "fällt" en allemand avec la traduction "tomber"
Der Wert des Dollars fällt mit steigender Inflationsrate.
La valeur du dollar tombe avec un taux d'inflation croissant.
In diesem Jahr fällt der Valentinstag auf einen Sonntag.
Cette année, la Saint-Valentin tombe un dimanche.
Dieses Jahr fällt der Geburtstag meines Vaters auf einen Sonntag.
Cette année, l'anniversaire de mon père tombe un dimanche.
Wenn man von der Leiter fällt, ist man schnell unten.
Quand on tombe dans les escaliers, on se retrouve en bas rapidement.
Fällt der Vollmond nachts aufs Dach, werden alle Bauern wach.
Tombe la pleine lune sur les toits, les paysans ne dorment pas.
Fällt der Bauer tot vom Traktor, steht am Waldrand ein Reaktor.
Tombe le fermier d'son tracteur, dans l'coin y'a un réacteur.
Das Klima hier ist äußerst mild, und sogar im Winter fällt nur selten Schnee.
Le climat ici est vraiment doux, et même en hiver la neige ne tombe que rarement.
Ob du deinen Bart vier oder sieben Jahre lang wachsen lässt, unter dem Messer des Barbiers fällt er in der gleichen Zeit.
Que tu laisses pousser ta barbe quatre ou sept ans, elle tombe dans le même temps sous le rasoir du barbier.
Fällt eine Atombombe auf ein Atomkraftwerk und war dies vorhergesehen, so handelt es sich nach deutscher Terminologie um einen größten anzunehmenden Unfall; frisst aber eine Maus ein Kabel und ruft dieselbe Reaktion hervor, was nicht vorhergesehen war, dann handelt es sich um einen Super-GAU.
Selon la terminologie allemande, si une bombe nucléaire tombe sur un réacteur nucléaire et que c'est prévu, c'est un accident maximal hypothétique, mais si une souris mange un câble et provoque la même réaction alors que ce n'est pas prévu, alors c'est un super accident maximal hypothétique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité