Exemples d'utilisation de "fort fahren" en allemand

<>
Die Truppe fuhr fort, die Stellung zu verteidigen. La troupe continua à défendre la position.
Nachdem du Tee getrunken hast, fahre mit dem Praktisieren fort. Après que tu eus bu du thé, continue de pratiquer.
Er ist fort auf Nimmerwiedersehen. Il est parti pour toujours.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. Nous nous sommes relayés pour conduire.
Von Sendai aus setzte ich meine Reise nach Aomori fort. De Sendai j'ai prolongé mon voyage jusqu'à Aomori.
Tom kann nicht Auto fahren. Tom ne peut pas conduire une voiture.
Am nächsten Morgen war er fort. Le matin suivant, il était parti.
Ich empfehle dir, mit dem Zug zu fahren. Je te recommande de prendre le train.
Sie ist fort, aber ich liebe sie noch. Elle est partie, mais je l'aime encore.
Bill kann Fahrrad fahren. Bill sait faire du vélo.
Arbeite weiter, während ich fort bin. Continue à travailler pendant que je ne suis pas là.
Ich würde gerne mit ihr Ski fahren gehen. J'aimerais aller skier avec elle.
Sie führten ihren Vorstoß gen Süden fort. Ils poursuivirent leur offensive vers le Sud.
Kann deine Mutter Auto fahren? Est-ce que ta mère sait conduire ?
Sie setzten die Gipfelkonferenz bis spät in die Nacht fort. Ils poursuivirent la conférence au sommet jusque tard dans la nuit.
Sie fahren normalerweise mit dem Fahrrad zur Schule. Ils se rendent normalement en vélo à l'école.
Hat mich jemand angerufen, während ich fort war? Quelqu'un m'a-t-il téléphoné quand j'étais parti ?
Fahren Sie diesem Wagen hinterher. Suivez cette voiture.
Gehe schnell fort von hier. Dégage de là en vitesse !
Können Sie mich bitte in ein Krankenhaus fahren? Pouvez-vous me conduire à l'hôpital, s'il vous plaît ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !