Exemples d'utilisation de "fragen" en allemand avec la traduction "demander"

<>
Du musst nur danach fragen. Il te faut juste le demander.
Fragen Sie mich etwas Einfacheres. Demandez-moi quelque chose de plus simple.
Du musst es mich fragen. Tu dois me le demander.
Bitte fragen Sie jemand anders. Merci de demander à quelqu'un d'autre.
Mit Fragen kommt man nach Rom En demandant, on va à Rome
Da müssen Sie jemand anderen fragen. Ça vous devez le demander à quelqu'un d'autre.
Du solltest ihn um Rat fragen. Tu devrais lui demander conseil.
Darf ich fragen, wo du arbeitest? Puis-je demander où tu travailles ?
Ich habe vergessen, ihn zu fragen. J'ai oublié de lui demander.
Ich werde ihn fragen, ob er kommt. Je vais lui demander s'il vient.
Dann werde ich ihn morgen danach fragen. Alors je vais le lui demander demain.
Ich werde dich heute nichts mehr fragen. Je ne t'en demanderai pas plus pour aujourd'hui.
Fragen Sie ihn, wann das nächste Flugzeug geht. Demandez-lui quand part le prochain avion.
Ich habe niemand, den ich um Rat fragen kann. Je n'avais personne à qui je puisse demander conseil.
Ich werde ihn fragen, ob er vorhat, zu kommen. Je lui demanderai s'il compte venir.
Ich ging ins Krankenhaus, um nach seinem Gesundheitszustand zu fragen. Je suis allé à l'hôpital pour lui demander quel était son état de santé.
Zögern Sie nicht, zu fragen, wenn Sie etwas nicht verstehen. N'hésitez pas à demander si vous ne comprenez pas quelque chose.
Ich werde ihn fragen, wo er letzten Sonntag hingegangen ist. Je vais lui demander où il est allé dimanche dernier.
Ich weiß nicht, ob es unhöflich ist, so zu fragen. Je ne sais pas si c'est malpoli de demander comme ça.
Wieso Sätze? …könnte man Fragen. Weil Sätze eben interessanter sind. Pourquoi des phrases? ...pourriez-vous demander. Et bien, c'est parce que les phrases sont plus intéressantes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !