Exemples d'utilisation de "freunden" en allemand

<>
Ich spiele mit meinen Freunden. Je joue avec mes amis.
Zeit mit Freunden am Strand zu verbringen macht Spaß. C'est amusant de passer du temps sur la plage avec des copains.
Ich habe mit Freunden gesprochen. J'ai parlé à des amis.
Als Kind hat es Claude vorgezogen, sich in Grammatikbücher zu vertiefen, anstatt mit seinen Freunden zu spielen. Enfant, Claude préférait se plonger dans des livres de grammaire plutôt que jouer avec ses copains.
Sag deinen Freunden "Auf Wiedersehen". Dites au-revoir à vos amis.
Als Kind hat es Claude vorgezogen, sich in Grammatikbücher zu vertiefen, anstatt mit ihren Freunden zu spielen. Enfant, Claude préférait se plonger dans des livres de grammaire plutôt que jouer avec ses copains.
Ich bin mit meinen Freunden ausgegangen. Je suis sorti avec mes amis.
Wir essen bei Freunden zu Abend. Nous dînons chez des amis.
Sie wurde von ihren Freunden ausgelacht. Ses amis rirent d'elle.
Sie wird von ihren Freunden geliebt. Elle est aimée de ses amis.
Ich war mit meinen Freunden Bier trinken. J'ai été boire de la bière avec mes amis.
An Weihnachten schicken wir unseren Freunden Weihnachtskarten. Pour Noël, nous envoyons des cartes de vœux à nos amis.
Er wird mit seinen Freunden Tennis spielen. Il jouera au tennis avec ses amis.
Das Treffen mit alten Freunden war herzergreifend. La rencontre avec des vieux amis fut touchante.
Ich bin mit Freunden ein Bier trinken gegangen. Je suis allé boire une bière avec des amis.
Bei solchen Freunden braucht man keine Feinde mehr. Avec des amis pareils, on n'a plus besoin d'ennemis.
Er wurde von seinen Freunden im Stich gelassen. Il fut abandonné par ses amis.
Ich gehe gerne mit meinen Freunden ins Kino. J'aime me rendre au cinéma avec mes amis.
Ich habe zusammen mit Freunden das Wochenende verbracht. J'ai passé le weekend avec des amis.
In freien Momenten treffe ich mich gerne mit Freunden. À mes moments libres, j'aime rencontrer mes amis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !