Exemples d'utilisation de "gedanken" en allemand
Eine Nacht ohne Schlaf, zehn Tage ohne klare Gedanken.
Une nuit sans repos, dix jours sans clarté d'esprit.
Ich konnte den Gedanken nicht unterdrücken, dass er tot war.
Je ne pouvais m'empêcher de penser qu'il était mort.
Ich freue mich darauf, Ihre Gedanken zu diesem Thema zu hören.
J’attends avec impatience d’entendre votre opinion sur ce sujet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité