Exemples d'utilisation de "gehören" en allemand avec la traduction "appartenir"

<>
Einmal formuliert, gehören Sätze nicht mehr ihren Autoren. Les phrases, une fois formulées, n'appartiennent plus à leurs auteurs.
Es gibt Leute, die sicher nicht zu dieser Welt gehören. Il y a des gens qui n'appartiennent certainement pas à ce monde.
Ich will gar nicht zur Elite gehören. Es reicht mir schon, der Beste zu sein. Je ne veux pas du tout appartenir à l'élite. Il me suffit déjà d'être le meilleur.
Du gehörst zur nachfolgenden Generation. Tu appartiens à la génération suivante.
Zu welchem Club gehörst du? À quel club appartiens-tu ?
Dieses Haus gehört meinem Onkel. Cette maison appartient à mon oncle.
Wem gehört dieses Paar Strümpfe? À qui appartient cette paire de chaussettes ?
Dieser Satz gehört mir nicht. Cette phrase ne m'appartient pas.
Dieses Velo gehört meinem Bruder. Cette bicyclette appartient à mon frère.
Diese CD gehört meinem Sohn. Ce CD appartient à mon fils.
Wem gehört das Essen hier? À qui appartient la nourriture ici ?
Ihr gehört zur nachfolgenden Generation. Vous appartenez à la génération suivante.
Dieses Haus gehört Herrn Yamada. Cette maison appartient à Monsieur Yamada.
Die Welt gehört den Frühaufstehern. Le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt.
Dieses Fahrrad gehört unserer Schule. Ce vélo appartient à notre école.
Island gehörte früher zu Dänemark. L'Islande a appartenu au Danemark.
Früher gehörte Island zu Dänemark. L'Islande appartenait autrefois au Danemark.
Diese Länder gehörten zu Frankreich. Ces pays appartenaient à la France.
Paris gehört denen, die früh aufstehen Paris appartient à ceux qui se lèvent tôt
Das Haus am See gehört mir. La maison du lac m'appartient.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !