Exemples d'utilisation de "geheiratet" en allemand avec la traduction "se marier"

<>
Sie hat mit 25 geheiratet. Elle s'est mariée à 25 ans.
Er hat eine Kanadierin geheiratet. Il était marié avec une Canadienne.
Er hat meine Schwester geheiratet. Il s'est marié avec ma sœur.
Sie haben vor 6 Monaten geheiratet. Ils se sont mariés il y a 6 mois.
Wenn ich sie bloß geheiratet hätte. Si seulement je m'étais marié avec elle.
Wir haben vor sieben Jahren geheiratet. Nous nous sommes mariés il y a sept ans.
Ich habe geheiratet und zwei Kinder. Je me suis mariée et j'ai deux enfants.
Ich habe vor 8 Jahren geheiratet. Je me suis marié il y a 8 ans.
Meine Eltern haben vor meiner Geburt geheiratet. Mes parents se sont mariés avant ma naissance.
Ich weiß nicht, wann sie geheiratet hat. Je ne sais pas quand elle s'est mariée.
Laut Tom hat Jane letzten Monat geheiratet. D'après Tom, Jane s'est mariée le mois dernier.
Wie alt war sie, als sie geheiratet hat? Quel âge avait-elle lorsqu'elle s'est mariée ?
Soweit ich weiß, hat sie noch nicht geheiratet. À ma connaissance, elle n'est pas encore mariée.
Sie haben geheiratet, als sie noch jung waren. Ils se sont mariés quand ils étaient encore jeunes.
Seine ältere Schwester hat im letzten Monat geheiratet. Sa sœur aînée s'est mariée le mois dernier.
Es ist sieben Jahre her, dass wir geheiratet haben. Ça fait sept ans que nous nous sommes mariés.
Das ist die Kirche, in der wir geheiratet haben. C'est l'église dans laquelle nous nous sommes mariés.
Ich habe jemanden sagen hören, dass sie geheiratet hätte. J'ai entendu dire par quelqu'un qu'elle s'était mariée.
Aus welchem Grund auch immer, sie haben nicht geheiratet. Quelle qu'en soit la raison, ils ne se sont pas mariés.
Alle waren dagegen, aber Mary und John haben trotzdem geheiratet. Tout le monde y était opposé, mais Mary et John se sont mariés quand même.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !