Exemples d'utilisation de "gekostet" en allemand

<>
Das hat ihn seine Stelle gekostet. Cela lui coûta son poste.
Hast du jemals eine so gute Suppe gekostet? As-tu déjà goûté une aussi bonne soupe ?
Wie viel hat diese Brille gekostet? Combien ces lunettes ont-elles coûté ?
Der Unfall hätte ihn fast sein Leben gekostet. L'accident a failli lui coûter la vie.
Dieser Skandal hat ihm seinen guten Ruf gekostet. Ce scandale lui a coûté sa réputation.
Die Ausbildung unserer Kinder hat uns viel Geld gekostet. L'éducation de nos enfants nous a coûté beaucoup d'argent.
Dieser Kugelschreiber hat mich nicht weniger als hundert Dollar gekostet. Ce stylo ne m'a pas coûté moins de cent dollars.
Dieses Kleid hat mich mehr als 40.000 Yen gekostet. Cette robe m'a coûté plus de 40.000 yens.
Dieser Schreibtisch hat mich nicht weniger als 30000 Yen gekostet. Ce bureau m'a coûté pas moins de 30000 yens.
Es hat mich tausend Yen gekostet, mein Fahrrad reparieren zu lassen. Cela m'a coûté mille yen pour faire réparer mon vélo.
Die Streichhölzer kosten zehn Pfennig. Les allumettes coûtent 10 Pfennigs.
Sobald ich den Fisch gegrillt habe, darfst du kosten. Dès que j'ai grillé le poisson, tu auras le droit de le goûter.
Die Karotten kosten drei Dollar. Les carottes coûtent trois dollars.
Kosten Sie diesen Wein, um zu sehen, ob Sie ihn mögen. Goûtez ce vin pour voir si vous l'aimez.
Das würde zu viel kosten. Ça coûterait trop cher.
Die Zigarren kosten zwei Mark. Les cigarettes coûtent deux balles.
Es wird nicht viel kosten. Ça ne va pas coûter grand-chose.
Fliegen wird dich mehr kosten. En avion ça te coûtera plus cher.
Wie viel kosten die Möhren? Combien coûtent les carottes ?
Wie viel kosten die Karotten? Combien coûtent les carottes ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !