Exemples d'utilisation de "genug" en allemand

<>
Er trinkt nicht genug Muttermilch. Il ne boit pas assez de lait maternel.
Danke, ich habe genug gegessen. Merci, j'ai suffisamment mangé.
Eine Sprache ist nie genug. Une langue ne suffit jamais.
Mayuko hat nicht genug geschlafen. Mayuko n'a pas assez dormi.
Wir haben heute Abend Zeit genug. Nous disposons ce soir de suffisamment de temps.
Das ist genug für heute. Ça suffit pour aujourd'hui.
Ich habe nicht genug Arbeitsspeicher. Je n'ai pas assez de mémoire RAM.
Sind genug Stühle für alle da? Y a-t-il suffisamment de chaises pour tout le monde ?
Eine Zunge ist nie genug. Une langue ne suffit jamais.
Du bist nicht schnell genug. Tu n'es pas assez rapide.
Ich habe nicht genug Geld für meine Reise. Je n'ai pas suffisamment d'argent pour mon voyage.
Diese Mahlzeit ist genug für drei Personen. Ce repas suffirait à nourrir trois personnes.
Er hatte nicht genug Geld. Il n'avait pas assez d'argent.
Er hat genug Geld, um es zu kaufen. Il a suffisamment d'argent pour l'acheter.
Ich habe genug von ihr. J'en ai assez d'elle.
Du siehst aus, als hättest du nicht genug geschlafen. Tu as l'air de ne pas avoir dormi suffisamment.
Ist das Zimmer groß genug? La chambre est-elle assez grande ?
Begehe keine Dummheit zwei Mal, die Auswahl ist doch groß genug! Ne commets pas la même bêtise deux fois, le choix est suffisamment étendu !
Hast du genug Schlaf bekommen? As-tu assez dormi ?
Wenn man eine Lüge oft genug erzählt, beginnt man, sie zu glauben. Si on raconte un mensonge suffisamment de fois, on se met à le croire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !