Exemples d'utilisation de "geschäften" en allemand avec la traduction "affaire"

<>
Zu neuen Geschäften neue Ratschläge À nouvelles affaires, nouveaux conseils
Hallo, wie läuft das Geschäft? Salut, comment marche ton affaire ?
Er überließ seinem Sohn das Geschäft. Il laissa l'affaire à son fils.
Wir machen mit vielen Ländern Geschäfte. Nous faisons des affaires avec de nombreux pays.
Die Geschäfte laufen gut bei uns. Nous faisons de bonnes affaires.
Seine schmutzigen Geschäfte sind endlich aufgeflogen. Ses sales affaires sont enfin dévoilées.
Er erbte das Geschäft von seinem Vater. Il hérita l'affaire de son père.
Sein Geschäft endete in einem großen Verlust. Son affaire se termina par une grosse perte.
Er hat ein sehr gutes Geschäft aufgebaut. Il a bâti une très bonne affaire.
Nach einer flauen Sommersaison belebte sich das Geschäft. Après une saison estivale morose, les affaires commencèrent à reprendre.
Sprechen wir über eine Gehaltserhöhung, wenn das Geschäft läuft. Quand les affaires tourneront, nous parlerons d'une augmentation.
Die Regeln meines Amtes erlauben es mir nicht, in laufende Geschäfte einzugreifen. Les règles de ma fonction ne m'autorisent pas à intervenir dans les affaires courantes.
Erst ist sein Geschäft pleite gegangen, und dann ist zu allem Überfluss auch noch seine Frau krank geworden. Son affaire a fait faillite, et pour couronner le tout, sa femme est tombée malade.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !