Exemples d'utilisation de "gilt" en allemand
Traductions:
tous32
passer3
être en vigueur3
être valable2
valoir1
être considéré1
autres traductions22
Welche Geschwindigkeitsbegrenzung gilt auf dieser Straße?
Quelle est la limitation de vitesse sur cette route ?
Ein Augenzeuge gilt mehr als zehn Ohrenzeugen
Un seul oeil a plus de crédit, que deux oreilles n'ont d'auditoire
Toleranz wird zum Verbrechen, wenn sie dem Bösen gilt.
La tolérance devient un crime lorsqu'elle est consacrée au mal.
Er gilt als politisches Urgestein in der deutschen Parteienlandschaft.
On le considère comme un fossile du paysage politique allemand.
In dieser kritischen Situation gilt es, Haltung zu bewahren.
Dans cette situation critique, il importe de garder bonne contenance.
In der Bahnhofsstraße gilt morgen wegen Bauarbeiten ein Parkverbot.
Il y a une interdiction de stationner dans la rue de la Gare demain, à cause de travaux.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité