Exemples d'utilisation de "gilt" en allemand

<>
Innerhalb des Kinos gilt Rauchverbot. Il y a interdiction de fumer à l'intérieur du cinéma.
Der Robe gilt der Gruß C'est la robe qu'on salue
In meinem Zimmer gilt Rauchverbot. Dans ma chambre, il est interdit de fumer.
Gegen Kanonen gilt kein Recht La raison du plus fort est toujours la meilleure
Unter Freunden gilt nur der Handschlag De compagnon à compagnon il n’y a que la main
Diese Regel gilt auch für dich. Cette règle s'applique à toi aussi.
Dies gilt nicht für die Studenten. Ceci ne s'applique pas aux étudiants.
Gilt dieser Fahrschein für diesen Bus? Ce billet de transport est-il valide dans ce bus ?
Welche Geschwindigkeitsbegrenzung gilt auf dieser Straße? Quelle est la limitation de vitesse sur cette route ?
Die Regel gilt nur für Ausländer. La règle ne s'applique qu'aux étrangers.
Diese Regel gilt nicht für den Fall. Cette règle ne s'applique pas à l'affaire.
Der Prophet gilt nichts im eigenen Land. Nul n'est prophète en son pays.
Ein Augenzeuge gilt mehr als zehn Ohrenzeugen Un seul oeil a plus de crédit, que deux oreilles n'ont d'auditoire
Die Regel gilt in diesem Fall weiterhin. La règle reste valide en ce cas.
Der Prophet gilt nichts in seinem Vaterlande Nul n'est prophète en son pays
Toleranz wird zum Verbrechen, wenn sie dem Bösen gilt. La tolérance devient un crime lorsqu'elle est consacrée au mal.
Er gilt als politisches Urgestein in der deutschen Parteienlandschaft. On le considère comme un fossile du paysage politique allemand.
In dieser kritischen Situation gilt es, Haltung zu bewahren. Dans cette situation critique, il importe de garder bonne contenance.
In der Bahnhofsstraße gilt morgen wegen Bauarbeiten ein Parkverbot. Il y a une interdiction de stationner dans la rue de la Gare demain, à cause de travaux.
Was ich dir über ihn sagte, gilt auch für seinen Bruder. Ce que je t'ai dit à son sujet est aussi valable pour son frère.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !