Exemples d'utilisation de "ginge" en allemand avec la traduction "aller"

<>
Mein Mutter sagte, dass es ihr gut ginge. Ma mère dit qu'elle allait bien.
Wenn ich ins Ausland gehen würde, ginge ich nach Frankreich. Si je me rendais à l'étranger, j'irais en France.
Wenn mein Lebensabschnittsgefährte nur das Druckerpapier aufbrauchen würde, ohne Nachschub zu besorgen, dann ginge es ja noch, aber es ist das Gleiche mit dem Klopapier! Que mon compagnon transitoire épuise seulement le stock de papier pour l'imprimante sans le réapprovisionner, passe encore, mais il en va de même avec le papier toilette !
Sie ist anderswo einkaufen gegangen. Elle est allée faire les courses autre part.
Wohin bist du gestern gegangen? Où es-tu allé hier ?
Sind Sie zum Arzt gegangen? Êtes-vous allé voir un médecin ?
Ja, ich bin gestern gegangen. Oui, je suis allé hier.
Sie ist ins Ausland gegangen. Elle est allée à l'étranger.
Ich bin zum Bahnhof gegangen. Je suis allé à la gare.
Sie sind nach Europa gegangen. Ils sont allés en Europe.
Ich bin zum Supermarkt gegangen. Je suis allé au supermarché.
Sie sind alle dorthin gegangen. Ils sont tous allés là-bas.
Vater ist zum Fischen gegangen. Père est allé à la pêche.
Ich bin nach Nagasaki gegangen. Je suis allé à Nagasaki.
Wir sind Erdbeeren pflücken gegangen. Nous sommes allés cueillir des fraises.
Sie ist nach Ibaragi gegangen. Elle est allée à Ibaragi.
Nimm deine Sachen und geh. Ramasse tes affaires et va-t'en.
Taro, geh deine Zähne putzen. Taro, va te brosser les dents.
Ich gehe gern ins Kino. J'aime bien aller au cinéma.
Ich gehe in die Stadt. Je vais en ville.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !