Exemples d'utilisation de "gleicher meinung" en allemand
Alle Sprachen sind gleich, aber Englisch ist gleicher als die anderen.
Toutes les langues sont égales, mais l'anglais est plus égal que les autres.
Alle Tiere sind gleich, aber gewisse Tiere sind gleicher als andere.
Tous les animaux sont égaux, mais certains animaux sont plus égaux que d'autres.
Meiner Meinung nach sollte eine gut aufgebaute Website kein horizontales Scrollen erfordern.
Selon mon opinion, un site web bien conçu ne devrait pas requérir de défilement horizontal.
Der Baumgipfel ist mit der Umzäunung auf gleicher Höhe.
Le sommet de l'arbre est à la même hauteur que la clôture.
Er glaubte, dass die Schwarzen im Kampf zur Erlangung gleicher Rechte siegen könnten, ohne auf Gewalt zurückzugreifen.
Il croyait que les noirs pouvaient gagner leur combat pour l'égalité des droits sans avoir recours à la violence.
Selbst wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern.
Même si le soleil se levait à l'ouest, je ne changerais pas d'avis.
Blasen und Suppen zu gleicher Zeit erfordert viel Geschicklichkeit
On ne peut sonner les cloches et aller à la procession
Politiker sollten die öffentliche Meinung in Betracht ziehen.
Les politiciens doivent prendre en considération l'opinion publique.
Er hat von nichts Ahnung, aber zu allem eine Meinung.
Il n'a idée de rien. Il a pourtant une opinion sur tout.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité