Exemples d'utilisation de "grund" en allemand avec la traduction "raison"

<>
Was ist der Grund dafür? Quelle est la raison ?
Alles passiert aus einem Grund. Il y a une raison à tout.
Aus welchem Grund hast du geweint? Pour quelle raison as-tu pleuré ?
Aus welchem Grund warst du dort? Pour quelle raison y as-tu été ?
Er hat mich ohne Grund beleidigt. Il m'a offensé sans raison.
Das ist der Grund seines Scheiterns. C'est la raison de son échec.
Ich bin niemals ohne Grund wütend. Je ne suis jamais en colère sans raison.
Aus gutem Grund beklagte er sich. Il se plaint avec raison.
Es gibt keinen Grund zur Aufregung. Il n'y a pas de raison de s'énerver.
Was ist der Grund für Ihren Anruf? Quelle est la raison de votre appel ?
Ich hätte gerne einen Grund, nicht hinzugehen. J'aimerais avoir une raison de ne pas y aller.
"Ich muss ihn sehen." "Aus welchem Grund?" « Il faut que je le voie. » « Pour quelle raison ? »
Tom hatte keinen Grund ärgerlich zu sein. Tom n'avait aucune raison d'être en colère.
Du hast keinen Grund, dich zu aufzuregen. Tu n'as pas de raison de t'énerver.
Ein kluger Hund bellt nie ohne Grund. Un chien intelligent n'aboie jamais sans raison.
Du musst den Grund deiner Abwesenheit erklären. Tu dois expliquer la raison de ton absence.
Du hast guten Grund, wütend zu sein. Vous avez une bonne raison d'être en colère.
Sie erklärte den Grund für ihre Verspätung. Elle expliqua la raison de son retard.
Aus diesem Grund bin ich hier hingekommen. C'est pour cette raison que je suis venu ici.
Was ist der Grund für diese Lüge? Quelle est la raison de ce mensonge ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !