Exemples d'utilisation de "heilig" en allemand

<>
Traductions: tous15 sacré8 saint7
Die Kühe sind vielen Menschen in Indien heilig. Les vaches sont sacrées pour beaucoup de gens en Inde.
Für viele Leute in Indien sind Kühe heilig. Les vaches sont sacrées pour beaucoup de gens en Inde.
Die Frau hat einen gar feinen Geruch, schnüffelt immer im Gebetbuch, und riecht es einem jeden Möbel an, ob das Ding heilig ist oder profan. La femme a un odorat délicat, renifle toujours le livre de prière, et hume chaque meuble, que la chose soit sacrée ou profane.
Das hier ist heiliger Boden. Ce lieu est sacré.
Man betet nicht zum Heiligen seiner Stadt Le saint de la ville n'est pas prié
Kühe sind für Hindus heilige Tiere. Les vaches sont, pour les Hindous, des animaux sacrés.
Die Heilige Schrift der Moslems ist der Koran. L'écriture sainte des Musulmans est le Coran.
Katzen waren heilige Tiere im alten Ägypten. Les chats étaient des animaux sacrés dans l'Égypte antique.
Ist die Gefahr vorbei, wird der Heilige ausgelacht Passé le danger, honni le saint
Der Koran ist das heilige Buch der Muslime. Le Coran est le livre sacré des musulmans.
Ist das Fest vorüber, dann dem Heiligen Lebewohl La fête passée, adieu le saint
Wie der Heilige Koran uns sagt:" Sei dir Gott bewusst und sag immer die Wahrheit." Comme le Coran sacré nous l'enseigne, "Soyez conscient de Dieu et dites toujours la vérité."
Erscheint dir die Bezeichnung "Heiliger Krieg" nicht ironisch? L'expression « Guerre sainte » ne te paraît-elle pas ironique ?
Das Heilige Römische Reich deutscher Nation hörte im Jahre 1806 auf zu existieren. Le Saint-Empire romain germanique cessa d'exister en 1806.
Christoph Kolumbus fand einmal den Heiligen Gral, aber hat ihn weggeworfen, weil ihm die Farbe nicht gefiel. Un jour, Christophe Colomb trouva le Saint Graal mais le jeta parce qu'il n'en aimait pas la couleur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !