Exemples d'utilisation de "helfe" en allemand

<>
Traductions: tous212 aider212
Gott helfe deiner sterblichen Seele. Dieu vienne en aide à ton âme mortelle.
Willst du, dass ich dir helfe? Veux-tu que je t'aide ?
Wollen Sie, dass ich Ihnen helfe? Voulez-vous que je vous aide ?
Wollt ihr, dass ich euch helfe? Voulez-vous que je vous aide ?
Ich helfe meiner Mutter jeden Tag mit den Haushaltsaufgaben. J'aide ma mère pour les tâches ménagères tous les jours.
Ich helfe Ihnen, wenn ich mit meiner Arbeit fertig bin. Je vous aiderai quand j'aurai fini mon travail.
Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze. J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant.
Sie half ihm beim Schlipsbinden. Elle l'aida pour faire son nœud de cravate.
Ja, Bob hat mir geholfen. Oui, Bob m'a aidé.
Gestern habe ich ihnen geholfen. Je les ai aidés hier.
Und niemand hat dir geholfen? Et personne ne t'a aidé ?
Gestern habe ich ihm geholfen. Je l'ai aidé hier.
"Wer hat dir geholfen?" "Tom." "Qui t'a aidé ?" "Tom."
Und niemand hat Ihnen geholfen? Et personne ne vous a aidé ?
Nein, ich habe nicht geholfen. Non, je n'ai pas aidé.
Es hat mir sehr geholfen. Ça m'a beaucoup aidé.
Ich muss ihm unbedingt helfen. Je dois l'aider à tout prix.
Ich kann Ihnen nicht helfen. Je ne peux pas vous aider.
Ich kann dir nicht helfen. Je ne peux pas t'aider.
Ich kann euch nicht helfen. Je ne peux pas vous aider.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !