Exemples d'utilisation de "hierher" en allemand

<>
Warum bist du hierher gekommen? Pourquoi es-tu venu par ici ?
Kommt er jede Woche hierher? Est-ce qu'il vient ici chaque semaine?
Ich bin gestern hierher gekommen. Je suis venu ici hier.
Die Freiheitsliebe führte uns hierher. L'amour de la liberté nous a amené ici.
Was hat dich hierher verschlagen? Qu'est-ce qui t'a amené ici ?
Zahlreiche berühmte Leute kommen hierher. De nombreuses personnes célèbres viennent ici.
Können Sie einen Augenblick hierher kommen? Pourriez-vous venir ici un instant ?
Ich möchte, dass du hierher kommst. Je veux que tu viennes ici.
Ich werde sie hierher kommen lassen. Je la ferai venir ici.
Du hast nicht lang hierher gebraucht. Il ne t'a pas fallu longtemps pour y parvenir.
Ich glaube, dass er hierher kommt. Je crois qu'il vient ici.
Er kommt nicht jeden Tag hierher. Il ne vient pas ici tous les jours.
Er kommt fast jeden Tag hierher. Il vient ici presque tous les jours.
Tatoeba: Kommt freitagnachts nicht hierher, Kinder. Tatoeba : Ne vous approchez pas d'ici les vendredis soirs, les enfants.
Alle meine Freunde sind hierher eingeladen. Tous mes amis sont invités ici.
Wir sind vor drei Jahren hierher gezogen. Il y a trois ans que nous avons déménagé ici.
Kam sie hierher um sich zu entspannen? Vient-elle ici pour se détendre ?
Er kommt zwei Mal pro Wocher hierher. Il vient ici deux fois par semaine.
Es ist nicht sicher, wann er hierher kam. La date de son arrivée ici est incertaine.
Es ist besser, dass er morgen hierher kommt. Il est préférable qu'il arrive là-bas d'ici demain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !