Exemples d'utilisation de "im Angesicht" en allemand

<>
Wir befanden uns im Angesicht des Todes. Nous nous trouvâmes face à la mort.
Im Angesicht des Todes erfüllte ihn eine angenehme Leere. Face à la mort, il ressentait un agréable vide.
Seid nur im Angesicht von Intoleranz intolerant. N'ayez d'intolérance que vis-à-vis de l'intolérance.
Viele kleine Leute an vielen kleinen Orten, die viele kleine Dinge tun, werden das Angesicht der Erde erneuern. De nombreuses petites gens, dans de nombreux petits endroits, qui font de nombreuses petites choses, renouvelleront le visage de la Terre.
Ungeschliffenes Angesicht, ungeschliffene Sitten Visage farouche, moeurs cruelles
Das Angesicht entdeckt das innere Licht On ne peut pas voir les pensées, mais on en juge par le visage
Das Angesicht ist der größte Verräter De la face le teint, descouvre la crainte
Das Angesicht verrät den Mann Le visage est le tableau de l'âme
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !