Exemples d'utilisation de "im Gegensatz zu" en allemand avec la traduction "contrairement à"

<>
Traductions: tous11 contrairement à7 au contraire de4
Im Gegensatz zu vielen Gerüchten, weiß ich nicht alles. Contrairement à de nombreuses rumeurs, je ne sais pas tout.
Im Gegensatz zu Ihnen vermag ich meine Fehler zu erkennen. Contrairement à vous, je sais reconnaître mes torts.
Im Gegensatz zu gestern ist es heute überhaupt nicht heiß. Contrairement à hier, il ne fait pas du tout chaud aujourd'hui.
Im Gegensatz zu meinen Erwartungen waren sie eigentlich ziemlich unpatriotisch und respektlos. Contrairement à mes attentes, ils étaient proprement antipatriotiques et irrespectueux.
Im Gegensatz zu seinem erschreckenden Aussehen war seine Stimme sanft und ruhig. Contrairement à son apparence effrayante, sa voix était douce et calme.
Im Gegensatz zu seiner Schwester hat er sich den Glauben an Gott erhalten, in dem ihn seine Eltern erzogen haben. Contrairement à sa sœur, il a préservé la foi religieuse dans laquelle ses parents l'avaient éduqué.
Im Gegensatz zum Hund wurde die Katze erst sehr spät gezähmt. Contrairement au chien, le chat a seulement récemment été domestiqué.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !