Exemples d'utilisation de "in verhandlungen eintreten" en allemand

<>
"Willst du lieber mit mir schlafen oder lieber in einen Orden eintreten?" "Ne, ich büxe lieber aus!" «Tu préfères coucher avec moi ou bien entrer dans les ordres ?» «Je préfère décamper, oui !»
Alle nahmen an den Verhandlungen teil. Tous prirent part aux négociations.
Ich machte einen Schritt zu Seite, um ihn eintreten zu lassen. Je fis un pas de côté pour lui permettre d'entrer.
Bevor wir uns entscheiden, wollen wir sehen, wie die Verhandlungen ausgehen. Voyons voir comment les négociations tournent avant de décider.
Durch welches Tor soll ich eintreten? Par quelle porte dois-je entrer ?
Bevor wir einen Entschluss fassen, sollten wir uns zunächst ansehen, was die Verhandlungen ergeben. Voyons voir comment les négociations tournent avant de décider.
Lass ihn eintreten. Fais-le entrer.
Lasst uns mal sehen, wie sich die Verhandlungen entwickeln, bevor wir uns entscheiden. Voyons voir comment les négociations tournent avant de décider.
Klopfen Sie bitte vor dem Eintreten. Veuillez frapper avant d'entrer.
An der Tür blieb er stehen, unschlüssig, ob er eintreten sollte oder nicht. Il resta à la porte, indécis s'il devait entrer ou pas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !