Exemples d'utilisation de "ins Spiel kommen" en allemand

<>
Hier kommt das Urheberrecht ins Spiel. C'est là que les droits d'auteur entrent en jeu.
Da er sich heute nicht gut fühlt, kann er nicht ins Büro kommen. Comme il ne se sent pas bien aujourd'hui, il ne peut pas venir au bureau.
Können Sie mir sagen, welchen Bus oder Zug ich nehmen kann, um ins Stadtzentrum zu kommen? Pourriez-vous me dire quel bus ou quel train prendre pour aller au centre-ville ?
Kommen Sie ins Zimmer. Entrez dans la pièce.
Als wir am Stadion ankamen, hatte das Spiel bereits begonnen. Lorsque nous arrivâmes au stade, la partie avait déjà commencé.
Sie sind alle ins Restaurant gegangen. Ils sont tous allés au restaurant.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können. Je suis désolé que vous ne puissiez pas venir ce soir.
Das Spiel ist aus! Les jeux sont faits !
Das wäre beinahe ins Auge gegangen. Ça serait presque foiré.
Ich dachte, er würde kommen. Je pensais qu'il viendrait.
Das Spiel wurde immer aufregender. Le jeu est devenu de plus en plus excitant.
Wir stiegen alle ins Auto. Nous sommes tous montés dans la voiture.
Der Kellner soll kommen. Le serveur va venir.
Die Eltern spielen ein Spiel mit ihren Kindern. Les parents jouent à un jeu avec leurs enfants.
Komm ins Zimmer. Entre dans la pièce.
Er wird bestimmt pünktlich kommen. Il viendra certainement à l'heure.
Das Spiel war sehr interessant. Le jeu était très intéressant.
Als die Schule aus war, sind wir ins Schwimmbad gegangen. Comme l'école était terminée, nous sommes allés nager à la piscine.
Wenn du ein Auto hättest, könntest du kommen und gehen, wann du willst. Si tu avais une voiture, tu pourrais aller et venir quand tu veux.
Spiel nicht mit ihren Gefühlen. Ne joue pas avec ses sentiments.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !