Exemples d'utilisation de "insgesamt" en allemand
Obwohl die Studierendenzahlen steigen, wurden insgesamt weniger Stipendien ausbezahlt.
Bien que le nombre des étudiants augmente, en tout, moins de bourses ont été versées.
China hat in Uiguristan insgesamt 46 Atomtests durchgeführt.
La Chine a effectué au total quarante-six essais nucléaires en pays ouïghour.
Insgesamt war die internationale Konferenz ein Erfolg.
Globalement, la conférence internationale fut un succès.
Ich schlief wiederholt ein, und ich hatte insgesamt dreimal den gleichen Traum.
En m'endormant à nouveau, j'ai fait en tout trois fois le même rêve.
Insgesamt betrachtet hat mein Vater ein glückliches Leben gehabt.
Tout bien considéré, mon père a eu une vie heureuse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité