Exemples d'utilisation de "kalte Krieg" en allemand

<>
Der Kalte Krieg hatte auch Auswirkungen auf den Nahen Osten. La guerre froide eut également des répercussions au Proche-Orient.
Der kalte Krieg mag vorbei sein, aber die Angst vor dem Krieg ist noch nicht aus den Köpfen der Leute verschwunden. La guerre froide est peut-être terminée, mais la peur de la guerre n'a pas encore disparu des esprits.
Ihr werdet euch schnell an das kalte Wetter gewöhnen. Vous vous habituerez vite à ce temps froid.
Ich bin gegen den Krieg. Je suis contre la guerre.
Woher weiß eine Thermoskanne, wie man heiße Sachen heiß und kalte Sachen kalt hält? D'où une bouteille thermos sait-elle comment garder chaudes des choses chaudes et froides, des froides ?
Er fiel im Krieg. Il est tombé à la guerre.
Kalte Milch trinke ich ganz gerne, heiße Milch dagegen nicht. Ich mag diese weiße Haut und den Geruch nicht. Je bois volontiers du lait froid, en revanche, pas du lait chaud. Je n'aime ni cette peau blanche ni l'odeur.
Du wirst gehen und zurückkommen, niemals wirst du im Krieg umkommen. Tu partiras et tu reviendras, jamais tu ne mourras à la guerre.
Das kalte Wetter hat die Blätter rot gefärbt. Le temps froid a coloré les feuilles en rouge.
Ich war noch nicht geboren worden, als im Dezember 1941 der Krieg zwischen Japan und den Vereinigten Staaten ausbrach. Je n'étais pas encore né qu'une guerre éclata entre le Japon et les États-Unis en décembre 1941.
Der kalte Winter wird bald vorbei sein. L'hiver glacial sera bientôt fini.
Alle wissen, dass er sein Bein im Krieg verloren hat. Tout le monde sait qu'il a perdu sa jambe à la guerre.
Die kalte Luft fühlte sich wunderbar um mein Gesicht an. L'ai froid me caressa merveilleusement le visage.
Kurz nach dem Krieg kaufte mein Vater ein neues Haus, in dem ich geboren wurde. Peu après la guerre, mon père acheta une nouvelle maison dans laquelle je suis né.
Du wirst dich schnell an das kalte Wetter gewöhnen. Tu t'habitueras vite à ce temps froid.
Der Krieg von 1812 hatte begonnen. La guerre de 1812 avait commencé.
Er gewöhnte sich schnell an das kalte Wetter. Il s'habitua bientôt au temps froid.
Ein Krieg muss um jeden Preis verhindert werden. Une guerre doit être évitée à tout prix.
Im Winter habe ich oft kalte Füße. En hiver, j'ai souvent les pieds froids.
Glaubst du, dass der Krieg beginnen wird? Crois-tu que la guerre va commencer ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !