Exemples d'utilisation de "kleidung" en allemand

<>
Ich verkaufe Kleidung im Internet. Je vends des vêtements en ligne.
Die Akkuratheit seiner Kleidung beeindruckte mich immer. La minutie de son habillement m'impressionnait toujours.
Mit seiner bunten Kleidung, seiner langen Perücke und seinen weißen Handschuhen könnte man meinen, er sei gerade aus einer Art Disneyland entlaufen. Avec ses habits bariolés, sa longue perruque et ses gants blancs, on le croirait échappé d’une sorte de Disneyland.
Ich habe diese Kleidung selbst gemacht. J'ai fait ce vêtement moi-même.
Seine Kleidung stinkt immer noch. Ses vêtements puent toujours.
Seine Kleidung passte nicht zu seinem Alter. Son habillement ne convient pas à son âge.
Meine Kleidung ist dort drüben. Mes vêtements sont là-bas.
Nasse Kleidung klebt am Körper. Les vêtements mouillés collent au corps.
Wir gaben ihnen Geld und Kleidung. Nous leur donnâmes de l'argent et des vêtements.
Jeder erhielt ausreichend Verpflegung und Kleidung. Chaque personne reçut assez de nourriture et de vêtements.
Das Geld wurde vollständig für Kleidung ausgegeben. Tout l'argent a été dépensé dans des vêtements.
Sie schämte sich für ihre alte Kleidung. Elle a honte de ses vieux vêtements.
Sie nahmen sich zu essen und Kleidung. Ils ont pris de la nourriture et des vêtements.
Der Koffer enthielt nichts außer schmutziger Kleidung. La valise ne contenait rien d'autre que des vêtements sales.
Diese Kleidung ist für einen kalten Wintertag unangemessen. Ces vêtements sont inadaptés à un jour d'hiver froid.
Ich brauchte mehrere Stunden, um die Kleidung zusammenzulegen. Plier tous les vêtements m'a pris plusieurs heures.
Ich mag die Silhouette, die mir diese Kleidung verleiht. J'aime la silhouette que ces vêtements me donnent.
Zum Leben braucht man Nahrung, Kleidung und ein Dach. On a besoin, pour vivre, de nourriture, de vêtements et d'un toit.
Er gab uns Kleidung, und darüber hinaus auch noch Geld. Il nous donna des vêtements, et en plus de l'argent.
Kleidung, die die einen nicht haben wollen, nehmen andere mit Kusshand. Des vêtements que les uns ne veulent pas avoir, les autres les prennent bien volontiers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !