Exemples d'utilisation de "knie" en allemand

<>
Traductions: tous14 genou11 s'agenouiller3
Ich habe mir die Knie aufgeschrammt. Je me suis défoncé le genou.
Er ging auf die Knie und betete für die Seelen der Verstorbenen. Il s'agenouilla et pria pour les âmes des défunts.
Die Schürfwunde am Knie ist vereitert. L'écorchure au genou est purulente.
Ich habe mir die Knie verschrammt. Je me suis défoncé le genou.
Sie konnte fühlen, wie ihre Knie zittern. Elle pouvait ressentir comme ses genoux tremblaient.
Ich kann meine Handflächen auf den Boden setzen, ohne meine Knie zu beugen. Je peux placer la paume des mains sur le sol sans plier les genoux.
Und ich flehte sie auf Knien an. Et c'est à genoux que je la suppliai.
Wir knieten uns hin und beteten. Nous nous sommes agenouillés et nous avons prié.
Die Kugel trat oberhalb des Knies ein. La balle a pénétré au-dessus du genou.
Wir knieten uns hin und beteten. Nous nous sommes agenouillés et nous avons prié.
Sie stützte ihre Ellbogen auf ihren Knien auf. Elle posa les coudes sur les genoux.
Das Wasser reichte mir bis zu den Knien. L'eau arrivait au niveau de mes genoux.
Es ist besser, aufrecht zu sterben, als auf den Knien zu leben. Mieux vaut mourir debout que vivre à genoux.
Er beschloss, wegen des lädierten Knies lieber vorsichtig zu sein und sich vom Wettkampf zurückzuziehen. Il décida d'être prudent et de se retirer du tournoi à cause de son genou blessé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !