Exemples d'utilisation de "laufen" en allemand

<>
Alle Flüsse laufen ins Meer Les rivières retournent à la mer
Er kann nicht mehr laufen. Il ne peut plus marcher.
Lass das Wasser nicht laufen. Ne laisse pas l'eau couler.
Kannst du auf Stelzen laufen? Sais-tu marcher sur des échasses ?
Der verletzte Soldat konnte kaum laufen. Le soldat blessé pouvait à peine marcher.
Babys krabbeln, bevor sie laufen können. Les bébés marchent à quatre pattes avant qu'ils puissent marcher.
Ich bin zu müde zum Laufen. Je suis trop fatigué pour marcher.
Der verwundete Soldat konnte kaum laufen. Le soldat blessé pouvait à peine marcher.
Die Geschäfte laufen gut bei uns. Nous faisons de bonnes affaires.
Das Baby kann noch nicht laufen. Le bébé n'est pas encore capable de marcher.
Er hat das Wasser laufen lassen. Il a laissé l'eau couler.
Die beiden Straßen laufen parallel zu einander. Les deux rues sont parallèles.
Ist es zu weit, um zu laufen? Est-ce trop loin pour marcher ?
Ich kann mindestens zwei Meilen weit laufen. Je peux marcher au moins deux milles.
Es ist gefährlich, auf Eisenbahnschienen zu laufen. Il est dangereux de marcher le long des chemins de fer.
Ich kann nicht so schnell laufen wie er. Je suis incapable de marcher aussi vite que lui.
Wir müssen vor Sonnenuntergang noch sechzehn Kilometer laufen. Nous devons encore marcher seize kilomètres avant le coucher du soleil.
Es ist schwierig für mich, Schlittschuh zu laufen. Il m'est difficile de patiner.
Papa, ich kann nicht mehr laufen. Trag mich. Papa, je ne peux plus marcher. Porte-moi.
Das Baby wird in ein paar Tagen laufen können. Le bébé saura marcher dans quelques jours.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !