Exemples d'utilisation de "legte" en allemand avec la traduction "poser"

<>
Er legte seine Hand auf meine Schulter. Il posa sa main sur mon épaule.
Er legte das Buch auf den Tisch. Il posa le livre sur la table.
Sie legte die Zeitschrift auf den Tisch. Elle posa le magazine sur la table.
Er legte den Kopf auf das Kissen. Il posa la tête sur l'oreiller.
Tom legte sein Portemonnaie auf die Kommode. Tom posa son porte-monnaie sur la commode.
Mein Vater legte seine Hand auf meine Schulter. Mon père a posé sa main sur mon épaule.
Er legte den Schlüssel wie immer auf den Schreibtisch. Il a posé la clé sur le bureau, comme il fait toujours.
Nach kurzem Zögern legte er das Buch auf das Pult. Après quelques hésitations il posa le livre sur le bureau.
Sie legte ihren Kopf auf meine Brust, um meinen Herzschlag zu hören. Elle posa sa tête sur ma poitrine pour écouter les battements de mon cœur.
Ein riesiger Hund legte seine Vorderpfote auf mich, und ich wusste vor Schreck nicht, was ich machen sollte. Un chien géant posa son énorme patte avant sur moi, et je ne savais pas, par peur, ce que je devais faire.
Leg keine Bücher auf den Tisch. Ne pose pas de livres sur la table.
Leg die Pistole auf den Tisch. Pose ce pistolet sur la table.
Lege das Gewehr auf den Tisch. Pose le fusil sur la table.
Wir legen die Decken aufs Bett. Nous posons les couvertures sur le lit.
Leg das Buch auf die untere Ablage. Pose le livre sur l'étagère du bas.
Ich lege die Hand auf seine Schulter. Je pose la main sur son épaule.
Legen Sie das Buch auf die untere Ablage. Posez le livre sur l'étagère du bas.
Es war Sokrates, der die Grundlagen der Logik gelegt hat. Ce fut Socrate qui posa les bases de la logique.
Ich hätte mein Handy nicht so nah an den Tischrand legen dürfen. Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !