Exemples d'utilisation de "leisten" en allemand
Wenn du nicht allein bleiben willst, kann ich dir Gesellschaft leisten.
Si tu ne veux pas rester seul, je peux te tenir compagnie.
Er bat mich darum, ihm an Wochenenden Gesellschaft zu leisten.
Il m'a demandé de lui tenir compagnie pendant le week-end.
Vor Gericht leisten Frauen öfter einen Meineid als Männer.
Devant un tribunal, les femmes sont plus souvent coupables de parjure que les hommes.
Ich kann mir keinen Fotoapparat für über 300 Dollar leisten.
Je ne peux pas me permettre d'acheter un appareil-photo de plus de 300 dollars.
Ich konnte es mir nicht leisten, ein Fahrrad zu kaufen.
Je ne pouvais pas me permettre d'acheter un vélo.
Ich kann es mir nicht leisten, ein neues Auto zu kaufen.
Je ne peux pas me permettre d'acheter une nouvelle voiture.
Ich kann es mir nicht leisten, nur einen einzigen Yen zu verschwenden.
Je ne peux pas me permettre de gaspiller un seul yen.
Es gibt Leute, die haben Kinder, weil sie sich keinen Hund leisten können.
Y'a des gens qui ont des enfants parce qu'ils n'ont pas les moyens de s'offrir un chien.
Ich kann es mir nicht leisten, ein Haus wie dieses in Tokio zu mieten.
Je ne peux pas me permettre de louer une telle maison à Tokyo.
Ich kann es mir nicht leisten, dieses Wochenende zum Onsen zu fahren. Ich bin pleite.
Je ne peux pas me permettre d'aller au onsen ce week-end. Je suis fauché.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité