Exemples d'utilisation de "liebte" en allemand avec la traduction "aimer"

<>
Traductions: tous217 aimer209 adorer6 chérir2
Sie weiß, dass John sie liebte. Elle sait que John l'aimait.
Sie hat mir gesagt, dass sie mich liebte. Elle m'a dit qu'elle m'aimait.
Sie liebte nur ihn allein und scherte sich nicht um andere. Elle n'aimait que lui et ne s'intéressait à personne d'autre.
Sie liebte es an einem kleinen geheimen Ort gestreichelt zu werden, den nur ich kannte. Elle aimait qu'on la caresse dans un petit endroit secret que moi seul connaissais.
Er sah in ihren Augen, dass sie ihn noch liebte, und Hoffnung keimte in ihm auf. Il vit dans ses yeux qu'elle l'aimait encore et l'espoir germa en lui.
Christopher Kolumbus war nicht, weil er das Meer liebte, sondern weil er die spanischen Gefängnisse hasste, Entdecker. Christopher Colomb fut explorateur, non pas parce qu'il aimait la mer, mais parce qu'il détestait les prisons espagnoles.
Glück bedeutet geliebt zu werden. Le bonheur c'est d'être aimé.
Er hat sie mal geliebt. Il l'avait aimée.
Ich habe dich niemals geliebt. Je ne t'ai jamais aimé.
Ich liebe ihn auch nicht. Je ne l'aime pas non plus.
Ich liebe es zu reisen. J'aime voyager.
Ich liebe ihn über alles. Je l'aime plus que tout.
Ich liebe sie nicht mehr. Je ne l'aime plus.
Ich liebe dich, mein Schatz. Je t'aime, mon trésor.
P.S.: Ich liebe dich. PS : Je t'aime.
Ich liebe meinen gelben Pullover. J'aime beaucoup mon pullover jaune.
Ich liebe dich nicht mehr. Je ne t'aime plus.
Ich liebe dich, mein Engel. Je t'aime, mon ange.
Er sehnte sich nach Liebe. Il rêvait d'aimer.
Ich liebe dich immer noch. Je t'aime encore.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !