Exemples d'utilisation de "links oben" en allemand
Wir haben mit links gewonnen, weil die anderen Spieler schwach waren.
Nous avons gagné haut la main car les autres joueurs étaient faibles.
Ungeachtet ihrer Warnungen ließ er diese Sache links liegen.
En dépit de ses mises en garde, il ne prêta pas attention à cette affaire.
Von oben aus gesehen, sieht die Erde wie eine Orange aus.
La Terre, vue du dessus, ressemble à une orange.
Jim schaute nach links und rechts, bevor er die Straße überquerte.
Jim regarda à droite et à gauche avant de traverser la rue.
Wichtig! Sie fügen gerade eine Übersetzung zum oben stehenden Satz hinzu.
Important ! Vous êtes sur le point d'ajouter une traduction à la phrase ci-dessus.
Baden-Württemberg ist … irgendwo da unten links!
Le Bade-Wurtemberg est...quelque part là en bas à gauche !
Oben auf dem Wolkenkratzer kann man die Stadt gut betrachten.
On peut bien contempler la ville en haut du gratte-ciel.
Könnte jemand den Kommentar oben in eine Sprache übersetzen, die ich verstehe?
Est-ce que quelqu'un pourrait traduire le commentaire là-haut dans une langue que je comprends ?
Ich habe meine Handschuhe aus Versehen auf links angezogen.
J'ai mis mes gants à l'envers, par erreur.
Die oben genannte Sendung wurde vorschriftsgemäß zugestellt.
L'envoi mentionné ci-dessus a été dûment remis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité