Exemples d'utilisation de "musst" en allemand

<>
Traductions: tous1053 devoir911 falloir119 autres traductions23
Du musst nicht früh aufstehen. Tu n'as pas besoin de te lever tôt.
Du musst nicht unbedingt gehen. Tu n'es pas obligé d'y aller.
Du musst nicht so laut reden. Tu n'as pas besoin de parler si fort.
Du musst nicht zum Zahnarzt gehen. Tu n'as pas besoin d'aller chez le dentiste.
Du musst nicht das Meer trinken. Ce n'est pas la mer à boire.
Du musst deine Schuhe nicht ausziehen. Tu n'es pas obligé de retirer tes chaussures.
Du musst nur deine Augen schliessen. Tu n'as qu'à fermer tes yeux.
Du musst nicht so früh aufstehen. Tu n'as pas besoin de te lever si tôt.
Du Dreikäsehoch musst noch eine Menge lernen! Toi, mon petit bonhomme, tu en as encore des tonnes à apprendre !
Du musst entscheiden, was zu tun ist. À toi de décider que faire.
Du musst nicht bis zum Ende bleiben. Tu n'es pas obligé de rester jusqu'à la fin.
Du musst es deinen Eltern ja nicht sagen. Tu n'es bien sûr pas obligé de le dire à tes parents.
Ja, aber du musst nicht bis zum Ende bleiben. Oui, mais tu n'as pas besoin de rester jusqu'au bout.
Nutze es aus, dass du keine Diplomarbeit schreiben musst. Profite bien de ne pas avoir à écrire de mémoire.
Erlange keinen Reichtum, wenn du dein Gewissen aufopfern musst. N'acquiers pas la richesse au détriment de ta conscience.
Du musst wissen, ob du es kaufst oder nicht. À toi de voir si tu l'achètes ou pas.
Alles, was du tun musst, ist, sie dort zu treffen. Tout ce que tu as à faire est de la rencontrer là -bas.
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren? Est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
Du musst es ihr ja nicht gleich auf die Nase binden. Tu n'es pas obligé de tout lui déballer tout de suite.
Da du nicht überrascht bist, denke ich, musst du es gewusst haben. Vu que tu n'es pas surpris, je pense que tu étais au courant.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !