Exemples d'utilisation de "nachricht" en allemand

<>
Ich überbrachte ihm die Nachricht. Je lui transmis la nouvelle.
Lies die Nachricht noch einmal. Lis le message encore une fois.
Die Nachricht hat sie erfreut. La nouvelle l'a réjouie.
Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen? Voudriez-vous laisser un message ?
Die Nachricht stimmte sie glücklich. La nouvelle la rendit heureuse.
Er hat keine Nachricht hinterlassen. Il n'a pas laissé de message.
Er erfuhr die Nachricht beim Zeitunglesen. Il a appris la nouvelle en lisant le journal.
Kann ich eine Nachricht hinterlassen? Puis-je laisser un message ?
Die Nachricht hat ihr Freude bereitet. La nouvelle lui a causé de la joie.
Wollen Sie ihm eine Nachricht hinterlassen? Voulez-vous lui laisser un message ?
Sie wurde bei der Nachricht blass. Elle pâlit à la nouvelle.
Da ist eine dringende Nachricht für euch. Il y a un message urgent pour vous.
Ich war überrascht über die Nachricht. Je fus surpris par la nouvelle.
Da ist eine dringende Nachricht für Sie. Il y a un message urgent pour vous.
Hast du diese Nachricht schon gehört? As-tu déjà entendu cette nouvelle ?
Er musste sich die ganze Nachricht einprägen. Il dut mémoriser la totalité du message.
Die Nachricht machte sie sehr traurig. La nouvelle l'a rendue très triste.
Ihre Nachricht muss mindestens zehn Buchstaben enthalten. Votre message doit contenir au moins dix caractères.
Die Nachricht erwies sich als falsch. La nouvelle se révéla fausse.
Hinterlasse mir eine Nachricht auf dem Anrufbeantworter. Laisse-moi un message sur le répondeur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !