Exemples d'utilisation de "nieder kämpfen" en allemand
Sie sagten, sie würden nicht miteinander kämpfen.
Ils dirent qu'ils ne se combattraient pas l'un l'autre.
Ethnische Minderheiten kämpfen mit Vorurteilen, Armut und Unterdrückung.
Les minorités ethniques luttent contre les préjugés, la pauvreté et l'oppression.
Wissenschaftler kämpfen dafür, die Ausbreitung des Aids-Virus aufzuhalten.
Les scientifiques se démènent pour arrêter la propagation du virus du sida.
Die ethnischen Minderheiten kämpfen gegen Vorurteile und Armut.
Les minorités ethniques se battent contre les préjugés et la pauvreté.
Er legte seinen Stift nieder und lehnte sich in seinem Stuhl zurück.
Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise.
Wenn du eine schöne Frau erblickst, schlage deine Augen nieder.
Quand tes yeux aperçoivent une belle femme, baisse-les.
Die Eintracht baut ein Haus, die Zwietracht reißt es nieder
La concorde fait tout prospérer, la désunion est la source de tous les maux
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité