Exemples d'utilisation de "null und nichtig" en allemand
Er würde sehr gerne Polen besuchen weil er sich für die polnische Sprache und die polnischen Menschen interessiert.
Il aimerait beaucoup rencontrer des Polonais car il est intéressé par la langue et la population polonaises.
Ohne Beschränkung der Allgemeinheit kann angenommen werden, dass die Folge gegen Null konvergiert.
Sans perte de généralité, on peut supposer que la suite converge vers zéro.
Das Schloss wurde 1485 zerstört und nie wieder aufgebaut.
Ce château a été détruit en 1485 puis n'a jamais été reconstruit.
Die unteren vierzig Prozent der Bevölkerung der Vereinigten Staaten verfügen nur über null Komma drei Prozent des Reichtums.
Les quarante pour cent de la population des USA les plus modestes ne détiennent que zéro virgule trois pour cent de la richesse.
Waschen Sie die Auberginen und entfernen Sie die Enden.
Lavez les aubergines et supprimez les extrémités.
Es gibt Leute, für die Null eine positive Zahl ist.
Il y a des gens pour lesquels zéro est un nombre positif.
Erdbeben und Hochwasser sind Naturkatastrophen.
Les tremblements de terre et les inondations sont des catastrophes naturelles.
Die Temperatur war jetzt viele Tage lang unter Null.
La température a été en dessous de zéro depuis de nombreux jours maintenant.
Eine Zeitbombe explodierte im Flughafen und tötete dreizehn Menschen.
Une bombe à retardement a explosé dans l’aéroport tuant treize personnes.
Heute Morgen ist die Temperatur unter null Grad gefallen.
Ce matin, la température est descendue en dessous de zéro.
Ich weiß nicht, wie ich kurz und wahrheitsgetreu antworten soll.
Je ne sais pas comment répondre brièvement et fidèlement.
Er ist wie eine Null, er selbst bedeutet nichts, wichtig ist nur seine Position in der Gesellschaft.
C'est comme un zéro, il n'a en lui-même aucune importance, seule sa position dans la société est importante.
Sie versuchte die Unterhaltung mit Klatsch und Tratsch aus der Nachbarschaft zu würzen.
Elle essayait de pimenter la conversation avec des commérages sur les voisins.
Lange habe ich es versucht, heute ist es endlich gelungen: Ich habe durch null geteilt.
J'essayai depuis longtemps, j'ai finalement réussi aujourd'hui : j'ai divisé par zéro.
Eine komplexe Zahl heißt algebraisch, wenn sie die Wurzel eines von Null verschiedenen Polynoms mit rationalen Koeffizienten ist.
Un nombre complexe est appelé algébrique s'il est racine d'un polynôme non nul à coefficients rationnels.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité