Exemples d'utilisation de "oben auf" en allemand

<>
Ihr Name steht ganz oben auf der Liste. Ton nom est en tête de liste.
Eine alte Burg steht oben auf dem Felsvorsprung. Un vieux château se tient en haut de la falaise.
Oben auf dem Wolkenkratzer kann man die Stadt gut betrachten. On peut bien contempler la ville en haut du gratte-ciel.
Dein Name steht ganz oben auf der Liste. Ton nom est en tête de liste.
Deutschland ist im Begriff, Arbeitgebern Schnüffelei auf Facebook zu untersagen. L'Allemagne est sur le point d'interdire aux employeurs l'espionnage sur Facebook.
Die Toilette ist oben. Les toilettes sont au-dessus.
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. Il divisa ses livres en cinq groupes.
Von oben aus gesehen, sieht die Erde wie eine Orange aus. La Terre, vue du dessus, ressemble à une orange.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. Nous divisâmes dix dollars entre nous cinq.
Sie trägt eine bis nach oben hin zugeknöpfte Bluse. Elle porte un chemisier boutonné jusqu'en haut.
Sein Name ist auf der ganzen Welt bekannt. Son nom est connu à travers le monde.
Wichtig! Sie fügen gerade eine Übersetzung zum oben stehenden Satz hinzu. Important ! Vous êtes sur le point d'ajouter une traduction à la phrase ci-dessus.
Dieser Reiseführer könnte dir auf deiner Reise nützlich sein. Ce guide pourrait t'être utile pour ton voyage.
Das Tier links oben soll ein Drache sein. L'animal en haut à gauche est censé être un dragon.
Verlass dich nicht auf ihn. Ne te repose pas sur lui.
Könnte jemand den Kommentar oben in eine Sprache übersetzen, die ich verstehe? Est-ce que quelqu'un pourrait traduire le commentaire là-haut dans une langue que je comprends ?
Sie gab alles für ihre Kinder auf. Elle a renoncé à tout pour ses enfants.
Die oben genannte Sendung wurde vorschriftsgemäß zugestellt. L'envoi mentionné ci-dessus a été dûment remis.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Kommst du an das Buch da oben im Regal dran? Peux-tu attraper ce livre sur l'étagère ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !