Exemples d'utilisation de "oft" en allemand

<>
Traductions: tous272 souvent246 fréquemment1 autres traductions25
Wie oft musst du zum Zahnarzt? Combien de fois dois-tu aller voir le dentiste ?
Wie oft bist du da hingegangen? Combien de fois y es-tu allé ?
Wie oft muss ich dir das sagen? Combien de fois dois-je te le dire ?
Wie oft am Tag schaust du dich im Spiegel an? Combien de fois par jour te regardes-tu dans le miroir ?
Könntest du noch einmal sagen, wie oft du schon hier warst? Pourrais-tu me redire combien de fois tu as déjà été ici ?
Verdammt noch mal, wie oft soll ich dir noch sagen, dass du die Finger davon lassen sollst?! Bon dieu ! Combien de fois dois-je encore te dire de ne pas toucher à ça ?
Wie oft siehst du ihn? Vous le voyez tous les combien ?
Kurze Abwesenheit heilt oft viel Leid Un peu d'absence fait grand bien
Wie oft fütterst du die Fische? À quelle fréquence nourris-tu les poissons ?
Ein lässiger Bauer hat oft ein Missjahr Au paresseux laboureur les rats mangent le meilleur
Wie oft wäscht du dir die Haare? À quelle fréquence te laves-tu les cheveux ?
Wie oft nimmst du pro Woche ein Bad? À quelle fréquence hebdomadaire prends-tu un bain ?
Zu oft gesehene Sache wird nicht teuer geschätzt Chose trop vue n'est chère tenue
Das Mittel ist oft schlimmer als die Krankheit Le remède est pire que le mal
Die Brühe ist oft teurer als der Fisch La sauce fait manger le poisson
Wie oft gehst du pro Woche im Supermarkt einkaufen? À quelle fréquence hebdomadaire vas-tu faire les courses au supermarché ?
Vom Wort zur Tat kommt's oft recht spat Du dit au fait a grand trait
Wer zu oft ändert, schadet mehr als er nützt Qui trop change, empire
Romane werden nicht mehr so oft wie einst gelesen. Les romans ne sont plus aussi lus qu'auparavant.
Deine Mutter wird es dir so oft wie nötig wiederholen. Ta mère te le répétera autant de fois que nécessaire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !