Exemples d'utilisation de "passt" en allemand

<>
Eine Größe passt für alle. Taille unique.
Tofu passt gut zu Sake. Le tofu se marie bien avec le saké.
Die Jugend passt sich leicht an. Les jeunes s'adaptent facilement.
Tagsüber passt Großmutter auf die Kinder auf. Pendant la journée, Grand-mère surveille les enfants.
Der Körper passt sich schnell Temperaturänderungen an. Le corps s'adapte rapidement aux changements de température.
Dieser Schlüssel passt nicht in das Schloss. Cette clef ne rentre pas dans la serrure.
Das passt wie die Faust aufs Auge. Ça vient comme un cheveu sur la soupe.
Dieses Erdnusseis passt sehr gut zu Waldfruchtkuchen. Cette glace à l'arachide se marie très bien avec les tartes aux fruits des bois.
Der rote Hut passt gut zu ihrem Kleid. Ce chapeau rouge correspond bien avec sa robe.
Die Beschreibung in der Zeitung passt auf ihn. La description dans le journal lui correspond.
Das passt mir gar nicht in den Kram. Ça tombe très mal.
Ich habe echt Angst, dass dieser Schlüssel nicht passt. J'ai bien peur que cette clé ne marche pas.
Ob es dir passt oder nicht, so wird es gemacht. Que ça te plaise ou non, ça a été fait ainsi.
Meine Schwester passt zwar gern auf meinen Sohn auf, aber wickeln muss ihn trotzdem immer ich. Certes, ma sœur surveille volontiers mon fils, mais c'est tout de même toujours moi qui dois le langer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !