Exemples d'utilisation de "präsidenten" en allemand
Traductions:
tous39
président39
1860 wurde Lincoln zum Präsidenten der Vereinigten Staaten gewählt.
En 1860, Lincoln fut élu Président des États-Unis d'Amérique.
Zu Beginn des Treffens wurde eine Grußbotschaft des Präsidenten verlesen.
Au commencement de la rencontre, on a lu un message de salutation du président.
Gestern Abend haben wir den Präsidenten im Fernsehen reden gehört.
Hier soir nous avons entendu le président parler à la télévision.
Die Mehrheit der Deutschen fordert mittlerweile den Rücktritt ihres Präsidenten.
Entretemps, la plupart des allemands demandent la démission de leur président.
1860 wurde Lincoln zum Präsidenten der Vereinigten Staaten von Amerika gewählt.
En 1860, Lincoln fut élu Président des États-Unis d'Amérique.
Die Zeitung druckte eine köstliche Parodie auf die Rede des Präsidenten.
Le journal a publié une parodie hilarante du discours du président.
Die Menge versammelte sich am Flughafen, um den Präsidenten zu verabschieden.
La foule s'assembla à l'aéroport pour dire au revoir au président.
Sie behauptete: "Russland hat einen mächtigen Präsidenten an der Spitze eines Phantomstaates."
Elle a affirmé: « La Russie a un président puissant, à la tête d'un État fantôme. »
Es war der kälteste Amtsantritt eines Präsidenten in der Geschichte der Nation.
Ce fut le jour d'inauguration d'un président le plus froid de l'histoire de la nation.
Ein Arzt versuchte, die Kugel aus dem Kopf des Präsidenten zu entfernen.
Un médecin tenta de retirer la balle de la tête du président.
Der Pass des Präsidenten der Vereinigten Staaten ist schwarz und nicht blau wie die der gewöhnlichen Bürger.
Le passeport du président des États-Unis est noir, et non pas bleu comme celui d'un citoyen ordinaire.
Man sagte einem chinesischen Bauern, er solle sich vor dem Besuch des Präsidenten Hu Jintao nicht rasieren, damit er im Fernsehen "rustikaler" aussieht.
On a demandé à un paysan chinois de ne pas se raser pour accueillir le président Hu Jintao, afin de faire « plus rustique » à la télévision.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité