Exemples d'utilisation de "reserviert" en allemand

<>
Traductions: tous17 réserver16 autres traductions1
Hast du ein Hotelzimmer reserviert? As-tu réservé une chambre à l'hôtel ?
Ich habe einen Platz reserviert. J’ai réservé une place.
Ich habe letzten Donnerstag telefonisch reserviert. J'ai réservé par téléphone, jeudi dernier.
Ich habe einen Tisch für vier Personen reserviert. J'ai réservé une table pour quatre personnes.
Ich möchte gerne einen Sitz reservieren. Je voudrais bien réserver un siège.
Reservieren Sie bitte ein Zimmer für sie. S'il vous plaît réservez une chambre pour elle.
Ich möchte einen Flug nach Vancouver reservieren. Je voudrais réserver un vol pour Vancouver.
Kannst du den Platz für mich reservieren? Peux-tu réserver ce siège pour moi ?
Kann ich einen Flug nach Chicago reservieren? Est-ce que je peux réserver un vol pour Chicago ?
Gibt es reservierte Plätze für diesen Film? Y a-t-il des places réservées pour ce film ?
Ich würde gerne einen Tisch für zwei Personen reservieren. Je voudrais réserver une table pour deux personnes.
Ich möchte gern einen Tisch für drei Personen reservieren. J'aimerais réserver une table pour trois personnes.
Ich würde gerne für morgen um sechs Uhr reservieren. J'aimerais réserver pour demain à six heures.
Würden Sie mir bitte ein Zimmer in der Nähe des internationalen Flughafens von Toronto reservieren? S'il vous plaît, pourriez-vous me réserver une chambre près de l'aéroport international de Toronto ?
"Sie ist ein sehr reserviertes Mädchen." "Ach, ich wusste gar nicht, dass man sie reservieren kann." «C'est une fille très réservée.» «Ah je ne savais pas qu'on pouvait la réserver
"Sie ist ein sehr reserviertes Mädchen." "Ach, ich wusste gar nicht, dass man sie reservieren kann." «C'est une fille très réservée.» «Ah je ne savais pas qu'on pouvait la réserver
Ich habe für halb sieben reserviert. J'ai une réservation pour six heures et demi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !