Exemples d'utilisation de "rote Karte" en allemand

<>
Im Endspiel gegen Italien wurde Zidane nach einem Kopfstoß gegen Materazzi mit der Roten Karte des Feldes verwiesen. En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi.
Die Leute geraten oft in Verzückung über wunderschöne rote Sonnenuntergänge, die ihnen jedoch gerade das ganze Ausmaß der Umweltverschmutzung um sie herum vor Augen führen. Man sieht nur, was man sehen will. Les gens s'extasient souvent devant les merveilleux couchés de soleil rouges, qui leur font justement apercevoir le niveau extrême de pollution dans laquelle ils se trouvent. On ne voit que ce qu'on veut voir.
Wusstest du, dass, wenn man rote und blaue Farbe mischt, lila herauskommt? Savais-tu qu'en mélangeant du rouge et du bleu on obtient du violet ?
Ich hatte Schwierigkeiten, eine Karte für das Konzert zu bekommen. J'eus des difficultés à me procurer un billet pour le concert.
Das Rote Kreuz bringt Katastrophenopfern unverzüglich Hilfe. La Croix Rouge apporte de l'aide aux victimes de désastres sans retard.
Sie hat geweint, als sie die Karte las. Elle a pleuré en lisant la carte.
Das rote Kleid steht ihr sehr gut. Cette robe rouge lui va très bien.
Hier ist die Karte, nach der du suchst. Voici la carte que tu cherches.
Wenn ich zu viel Zeit vor dem Computer verbracht habe, habe ich so rote Augen wie ein Kondorweibchen. Quand j'ai passé trop de temps devant mon ordinateur, j'ai les yeux rouges comme les femelles du condor.
Ich reichte ihm eine Karte. Je lui tendis une carte.
Das Unternehmen schreibt rote Zahlen. L'entreprise est dans le rouge.
Ich bin nicht einmal fähig, Deutschland auf einer Karte zu lokalisieren! Ich schäme mich! Je ne suis même pas capable de situer l'Allemagne sur une carte ! J'ai honte !
Der rote Hut passt gut zu ihrem Kleid. Ce chapeau rouge correspond bien avec sa robe.
Ich will eine Karte von Texas im Maßstab 1:250000. Je veux une carte du Texas à l'échelle 1/250000e.
Es sind viele rote Blumen in dem Garten. Il y a beaucoup de fleurs rouges dans le jardin.
Suche die Stadt auf der Karte. Cherche la ville sur la carte.
Wir müssen die rote Ampel beachten. Nous devons faire attention au feu rouge.
Zeig mir, wo Puerto Rico auf der Karte liegt. Montre-moi où se trouve Porto Rico sur la carte.
Sie spendeten Geld ans Rote Kreuz. Ils donnèrent de l'argent à la Croix-Rouge.
Die Kirchen sind auf der Karte mit einem Kreuz gekennzeichnet. Les églises sont marquées par une croix sur la carte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !